Oct 8, 2017

“어흥” 재찬, 소윤을 위로하는 필살 애교!




Script

도금숙 : 내일 검사한테 갈게요. 가서 울든 빌든 해 볼게요.
박소윤 : 제발, 빌지 마.
정재찬 : 그럴 필요없습니다.
이유범 : 재찬,
정재찬 : 저는 이 사건, 폭행이 아니라 상해라고 보거든요. 아무리 와서 울고 빌어도 저는 기소합니다. 무조건. 내가 박준모 씨 반성문을 열심히 뜯어봤는데 말이지. 전에 썼던거랑 바뀐 게 거의 없더라고. 창의력이 없는 건지 사람이 변하지 않는 건지. 한 번만 봐 주면 다신 이런 일 없다. 몇 달 전 거랑 똑같네. 근데 또 이런 일이 일어나셨고. 아이고, 여기도 똑같고. 허물을 벗고 새 사람이 되겠다. 근데 말이지. 허물을 벗는 건 사람이 아니고 뱀 아냐? 허물을 벗을수록 점점 커지고 징그러워지는 뱀.
이유범 : 비켜 주시죠? 정재찬 검사님, 난 두사람에게 조언을 하러 온 거니까.
정재찬 : 조언 아니고 협박이지. 진짜 위하는 거면 이쪽 말고 박준모한테 가서 조언을 해. 자백하면 선처해 줄 수 있다고. 울지 마. 겁먹지도 말고. 이 아저씨, 내가 잘 아는데 법대로 하면 질 거 같으니까 괜히, '어흥' 하고 허풍떤 건데 사실 '야옹' 한 거야. 그러니까 법대로 하면 돼. 이럴 땐 무섭게 꽉 물어 줘야 다음엔 안 덤비거든. 걱정 마. 어머닌, 내가 꼭 지켜드릴 테니까.
박소윤 : 유치하게. 내가 앤가, 어흥, 야옹이 뭐야.
정재찬 : 미안, 내 말은 그러니까... 
박소윤 : 됐어요. 알아들었어요.

Script with translation

도금숙 : 내일 검사한테 갈게요.
             I will definately go to the prosecutor.
            가서 울든 빌든 해 볼게요.
             I will go and try to cry or beg whatever it needs.

박소윤 : 제발, 빌지 마.
             For God's sake. Don't beg. 

정재찬 : 그럴 필요없습니다.
             You don't have to do such thing.  

이유범 : 재찬, Jaechan!

정재찬 : 저는 이 사건, 폭행이 아니라 상해라고 보거든요.
             I think this case is not violence but injury.

            아무리 와서 울고 빌어도 저는 기소합니다.
             I press charge no matter how one cry or beg.

            무조건. with any condition.

            내가 박준모 씨 반성문을 열심히 뜯어봤는데 말이지.
             I checked Mr.Park's letter of apology. 

            전에 썼던거랑 바뀐 게 거의 없더라고.
             It has no difference from previous one that he has written before.

            창의력이 없는 건지 사람이 변하지 않는 건지.
            it could be no sense of creativity or people never changes.

            한 번만 봐 주면 다신 이런 일 없다.
             The letter said It would never happen if you forgave me.

            몇 달 전 거랑 똑같네.
             The phrase is the exactly same as the one that he wrote a few months ago.

            근데 또 이런 일이 일어나셨고.
            However, it happened again.

            아이고, 여기도 똑같고.
            Oh dear, This is the same.
         
            허물을 벗고 새 사람이 되겠다.
            "Casing off the skin and become a new person."
         
            근데 말이지. But.
       
            허물을 벗는 건 사람이 아니고 뱀 아냐?
            Isn't it a snake that casts off the skin not people?"
         
           허물을 벗을수록 점점 커지고 징그러워지는 뱀.
           A snake that the more it cast off the skin and  the bigger it becomes.  

이유범 : 비켜 주시죠? 정재찬 검사님,
             Would you mind stepping aside?
           
             난 두사람에게 조언을 하러 온 거니까.
             Just because I came to advise these two.  

정재찬 : 조언 아니고 협박이지.
             That's not a advice but a threat .

             진짜 위하는 거면 이쪽 말고 박준모한테 가서 조언을 해.
             Go to Mr. Park and advise him not here, if you really want to do for the good.

             자백하면 선처해 줄 수 있다고.
             And tell him that I can act with prudence if he confesses.

             울지 마. 겁먹지도 말고.
             Do not cry and be panicked.

             이 아저씨, 내가 잘 아는데 법대로 하면 질 거 같으니까 괜히, '어흥' 하고 허풍떤 건데 사실 '야옹' 한 거야.
             I know the law well. He is just bluffing because he is afraid of losing it if he does according
             to the law.   

             그러니까 법대로 하면 돼.
             So, we just follow the law.

             이럴 땐 무섭게 꽉 물어 줘야 다음엔 안 덤비거든.
             In this case, we have a bite firmly then he never strike at us again.

              걱정 마. 어머닌, 내가 꼭 지켜드릴 테니까.
              Don't worry. Because I swear protecting your mother.

박소윤 : 유치하게. 내가 앤가, 어흥, 야옹이 뭐야.
             What on Earth is '어흥' and '야옹'. I am not a child. 

정재찬 : 미안, 내 말은 그러니까...
             Sorry, What I am trying to say is.... 

박소윤 : 됐어요. 알아들었어요.
             It's all right. I understood. 


Words

내일 : tomorrow       검사 : prosecutor       가다 : to go        울다 : to cry       빌다 : to beg       

제발 : please      필요없다 : to be useless     폭행 : violence       아니다 : not to be 

상해 : injury      보다 : to presume      기소하다 : to prosecute     무조건 : without any condition 

반성문 : presume      열심히 : hard     뜯어보다 : to look closely      전 : before

바뀌다 : to change      거의 : almost      없다 : not to be       창의력 : creativity 

사람 : person      변하다 : to change      다시 : again      일 : event     몇 달 : how many month 

똑같다 : to be exactly same      근데 : 그런데, by the way     일어나다 : to happen 

아이고 : oh, dear      여기 : hear      허물을 벗다 : to cast off the skin     새 : new

: snake      점점 : gradually      크다 : to be big     징그럽다 : to be disgusting 

비키다 : to step aside      두 : two      조언하다 : to advise      협박 : threat

진짜 : really     위하다 : do for the good     이쪽 : this side     자백하다 : to confess 

선처하다 : to make the best of      겁먹다 : to be frightened      잘 : well     알다 : to know 

: law     대로 : as     지다 : to be defeated      괜히 : to no purpose     어흥 : tiger's cry

허풍떨다 : to brag      사실 : fact      야옹 : cat's cry     땐 : 때는, time    무섭다 : to be fearful

꽉 물다 : to bite firmly       다음 : next      안 : not     덤비다 : to strike at    걱정하다 : to worry

어머니 : mother    꼭 : really, certainly     지키다 : to keep    유치하다 : to be childish

: child      미안하다 : to be sorry      알아듣다 : to comprehend  


Grammars

갈게요 : 가다 + (으)ㄹ게요 =  promise that I will go~

울든 빌든 :  울다 +든(지) + 빌다 +든(지) = cry or beg

빌지 마 : 빌다 + 지 말다 = do not beg

없더라고 : 없다 +더라고 = telling what the speaker has just experienced

벗을수록 : 벗다 + 수록 the more~ the more

조언을 하러 온 거니까 : 조언하다 + (으)러[purpose] + 오다 + (으)ㄴ[past tense] + 거니까[becuase]

무섭게 : 무섭다 +게 = fiercely

지켜드릴 테니까 : 지키다 + 드리다 + (으)ㄹ 테니까[because]